domingo, 19 de setembro de 2021

Que bom rever você, amigo!

 



          Sou muito feliz por cultivar amizades. Imagino que eu tenha uma compreensão muito particular para essas coisas. Perco-me em viajar no tempo, imagino os lugares, o rosto das pessoas com quem convivi em minha vida, mesmo aquelas que estiveram presentes desde a minha infância até a juventude. E, de vez em quando, com muita alegria, reencontro amigos, ou mesmo colegas de escola e de trabalho, de quem guardo saudosa e terna memória.
   
          Nesta semana, recebi um comentário no blog, em que um amigo que não vejo há quase 40 anos me passava um recado. Então, reeditei uma crônica em que ele figurou, sobre colegas de meu tempo de juventude: Altamiro Beckert, ( primo do Tachinha), com que trabalhei por pelo menos 4 anos em União da Vitória, nos meus 19 a 21 anos.

           Joguei-me a pesquisar e vi que agora ele mora em Sarandi, uma cidade da região metropolitana de Maringá. Ora, estive nesta cidade há menos de dois meses, fui com o Fabrício à casa de um amigo dele. Sarandi está com cerca de 90.000 habitantes e só quem conhece a Geografia de lá pode saber onde termina uma cidade e começa a outra, são cidades geminadas, assim como Porto União e União da Vitória, Capinzal e Ouro, Joaçaba, Luzerna e Herval d Oeste apenas citando as cidades onde eu já morei.

          Dia desses, tive contato virtual com o antigo colega Hélio Hanel, que mora em Guarapuava e estudou em Ponta Grossa. Fomos colegas de ginásio e jogamos bola num campinho em Capinzal. Ligou-me, também,  o (Severino) Mário Thomazoni, de Araruna, convidando-me a visitá-lo quando for a Maringá ver meu filho e minha nora. E, agora, descubro que o Altamiro também está na mesma região. Acho que vou ter que tirar um pouco de meu tempo em uma de minhas viagens para dar um abraço nesse povo...

         O Altamiro me ensinou muitas coisas. Ele, o Silvestre (Schepanski), e o Mauro (Iwanko?), em 1972, no Mallon, na Rua Clotário Portugal, 974, em União da Vitória, me ensinaram a conhecer peças. A Sandra Probst (Bugus), fazia nossa folha de pagamento, era bonita e simpática. O Solon Carlos Dondeo era o chefe da oficina. Havia os colegas:  Seu Luiz, da chapeação, com ajudante que apelidamos de Guarapuava, e o Sampaio; o Polaco (Dionízio), o Padilha, o Justino Polzin e um irmão mais jovem,  o Miguel Semianko, o Carlos Konart, o Ilmo, o Alcir "Sapo" Teixeira, o Pedro Ferreiro e o seu genro Airton. Havia o Vilmar Teixeira, o Vilson Villanova e o Osni, o irmão dele; o torneiro Mário, o Elói Cachoeira, o Jarson R Mello, o patrão Jorge Ricardo Mallon, o Chiquinho Beckert (ferramenteiro), o Ronaldo R Realli, o Armindo Checozzi, a Alvina Nunes Lell, a Margarete, a Sueli, o Sérgio, o Carlos Clausen e outros.

          Tenho que fazer uma deferência especial ao Altamiro Beckert. Ele comprara um dicionário de bolso, um daqueles do Robert Dickson, impresso em Londres. E, em 27 de novembro de 1973, 4 dias depois de meu aniversário dos 21 anos, ele me falou: "Olha, Euclides, comprei este dicionário, mas acho que ele vai ser muito mais útil para você do que para mim. Fez uma dedicatória na última página e me deu. Ele tinha um sonho: ter uma motocicleta. Servia uma "cinquentinha" da Yamaha, mesmo! Preciso descobrir se ele realizou este sonho. Acho que, hoje, ele sonha com coisas mais sofisticadas, talvez um ultraleve, um jet-ski coisas do gênero.


          Não imagina ele o quanto o pequeno dicionário me foi útil. Era prático e fácil de tê-lo sempre junto comigo. Utilizei-o por mais de 20 anos. Na Zortéa Brancher, em Duas Pontes, escrevi nele o nome, em inglês, das madeiras com que produzíamos os compensados e sarrafeados (plywood e blockboard): cedar (cedro), brazilian walnut (imbuia), parana pine (pinho araucária), mahogany mogno), etc. Desenvolvi meu próprio glossário, o CIF &  FOB (Cost, Insurance, Freight & Free on Board), para os preços e os fretes. E a vida foi-se tornando aprendizagem, o dicionário me acompanhou por todo  esse tempo, foi-se desintegrando, pois as páginas estavam se desintegrando quando parei de usá-lo.

          Há coisas que me marcaram e, por isso mesmo eu as deixo aqui registradas, como foi o caso do livro de Inglês Básico que meu colega de república, o então Cabo do 5o. BE, de Porto União, Dionísio Ganzala, me deu de presente  para que pudesse fazer os exercícios e melhorar meu conhecimento daquela língua, em 1972.

          Ao Altamiro, que promete tornar-se meu novo leitor, um grande e afetuoso abraço! A gente ainda vai se ver por aí...

Euclides Riquetti
16-10-2015

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Amigos, peço-lhes a gentileza de assinar os comentários que fazem. Isso me permite saber a quem dirigir as respostas, ok? Obrigado!